新笔趣阁
会员书架
首页 > 武侠修真 > 刘瑞明文史述林 > 再说跑马等词的理据

再说跑马等词的理据(2 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 星空武祖 阴间那些事儿 丑颜倾城:废材二小姐 冷王溺宠妻:倾世御兽狂妃 混世狂兵 剑道之皇 惊世女暴君:死神的极品赌后 夺嫡庶女 颤抖吧:伊人来自地球 苏家有女

但各种菜的苔都没有说成“蕻”的。《北京方言词典》又说“也叫‘菜栅儿’。”栅,即核、心。蕻虽也在心部,但又以“长”为特点。我的书中还对“一猴猴儿:一点点(食物)。”“猴儿肉:菜肴中肉少。”“猴儿尿:极少量的小便。”等词条也同样说“猴”谐音“侯”。它们都不能换说成“蕻”。

《北京方言词典》:“屁秋娘:弱不禁风的女子,有贬义。”又,“秋,烟熏。”我的解释:“‘屁’指轻,‘秋’与‘尿’同音异调,但把‘尿’换成同义词的‘**’,又另谐音同音同调的‘刁’。该词典:‘刁,挑动。’把‘弱不禁风’趣侃为:都能被别人一个屁挑动。因为‘娘’字而避说‘尿’字。秋一尿一挑动,四曲折。”两位先生说“秋”本字当作“蝤”,《集韵.尤韵》:“蝤,燥也。”用烟熏物(如腊制品)、风干东西均可称“蝤”。“屁秋娘”犹言可被一个屁熏倒的女孩,极言其弱不禁风。刘先生从“屁”字着手,“四曲折”似乎折得太厉害了。

但,没有“屁把人熏倒”的说法。被熏倒也不是弱不禁风。况且蝤义为燥,而不是熏。两位先生说:用烟熏物(如腊制品)、风干东西均可称“煪”。但这只是两位先生主观认定,而没有根据。

(三)务平实,忌好奇。《北京方言词典》:“姑子尿:谑称冲淡了的茶水。”我的解释:“ ‘孤滋袅’的谐音。孤滋:少滋味。‘袅袅’本指余音纤细不断,这里借指余味。”两位先生说,这一解释过于曲折。似可这样理解:“姑子”,指尼姑,不食五荤及肉食,在常人看来,其饮食淡而无味,推理其尿必然也淡(因过食肥腥者小便膻味浓)。因以“姑子尿”谑称冲淡了的茶水。

但,以尿称茶水是极端不合事理的。不食五荤及肉食的,还有和尚、道士、素食的善男信女,为什么偏以姑子来说?这些就透露出不是实话实说,而是谐音趣难。如按两位先生所说,富翁常常吃肉,穷人很少吃肉,则也可以各以其尿来指浓酽与冲淡了的茶水,却谁也不这样说。

《北京土语辞典》:“佛爷桌子:惊呼语,意思是:动不得,惹不起,了不得。”《北京方言词典》释作“同‘唉呀,天哪!’”《现代北京口语词典》:“往往用此语表示感到困难。”我的解释:后二者“解释比较合宜。是‘桌子、作指’谐音:作指挥。即给指明解决困难的方法。”两位先生说:佛爷桌子就是供奉佛爷的桌子,不能随便动,所以有“动不得,惹不起”等义,引申有“了不得”的意思并可用作惊呼语;因其不可动,故“往往用此语表示感到困难”。三部词典释义均不够完整,合而观之,则均与本义有关。

但供奉一切神灵及祖先的桌子无所谓动不得的事理,因为绝对不可能不触动。要说动不得的话,神像及祖先牌位、香炉等也更是动不得的,为什么偏以桌子来说?所谓“呼天天不应”就是呼唤天爷给做主,即希望指明解决困难的方法。

两位先生的指误虽然仅一个是正确的,我也十分感谢。我对这几个词的解释也许是错误的,并敬请各位先生再批评指误。

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 误嫁妖孽世子 嫡女 死神降临 重生之娇宠小娘子 天生科技狂 神武都市 大明骑龙 穿越扶摇九天 沈家有女 此情荒唐不可欺