第一百四十三章 社交大时代(2 / 2)
直白易懂,完全按照华夏的语言逻辑来的。
于是,很多人又将语言选择成英语。仅仅一瞬之间,整个页面都成了英文。
英文水平一般的,这下傻了眼,直接再度翻译成汉语。
英语水平高的,却纷纷目瞪口呆。
忍不住感叹,凡人论坛简直神了!
翻译后的结果,没有语法错误,没有句意歪曲。就是一般的专业翻译师都做不到,简直堪称完美!
最终,很多用户得出结论:
凡人论坛无论是汉译英,还是英译汉,不仅翻译迅速,而且完美无瑕!
无论是语义上,还是语法构造上,比起谷哥翻译,不知道要强大多少倍!
很快,这一发现便被人公布在凡人论坛。
标题正是:凡人论坛新版本,惊诧我辈的黑科技,从此妈妈再也不用担心我看不懂英语了。
当其他用户看到这一篇帖子,先是不信,以为是水军所为。
但亲自尝试一番,却不得不信!
准,实在是太准了!
快,实在是太快了!
棒,实在是太棒了!
从此英文资料,毕业论文,都将一马平川,毫无难度可言。
前者直接传到凡人论坛,再点翻译即可。
至于毕业论文更是简单,选定主题,找几篇国外的相关论文,通过凡人论坛,完美翻译成华夏语。
即便完全照抄,查重什么的都不是问题。当然答辩环节就要凭本事和运气了。
接着,又有用户证实,不仅英语和华夏语的翻译完美无瑕。
华夏、英、德、日、俄、法、希伯来等语言之间的相互翻译,同样精准的过分。
凡人论坛这次更新,简直就是个划时代的创造。而所谓的谷哥翻译,在他面前不过是个十足的战五渣。
最起码凡人论坛的翻译完美无瑕,而后者则是有时连人话都不像!
这种划时代的成就,自然被各大媒体连夜报道,**上更是炸开了锅,彻底传播开来。
就连推特、脸书、LINE等国外的社交工具都为此沸腾。
开始,一直崇尚唯物主义的外国人根本不信,堂堂的谷哥都做不到的事,一个华夏小企业能够做到,开什么玩笑?
但当他们看到上传到有图比上的视频,甚至亲自实验一番,再也无法不信。
只要将右上角的语言设置成英语,整个页面都是英文显示,句意明了,语法正确,还能怎么不信?
同样设置成其他语言,也会如此。
一个叫马克·扎克伯格的人,尝试一番后,忍不住感慨连连,最后在自己的脸书上发了一句话:
凡人论坛,打开了一扇新的窗户,将改变整个世界。
作为全球最大的社交工具Facebook的创始人,马克·扎克伯格的一句话,成了凡人论坛新版本最好的代言。
无数外国用户涌入凡人论坛,选择自己的母语或者熟悉的语言,然后整个界面都变的通俗易懂。
接着注册账号,畅通无阻地浏览着凡人论坛上的信息,交流着彼此的兴奋。
这一夜,王凡开启了一个社交大时代,一个全球无障碍社交的大时代!